| | | És megint csend és megint tavasz | szerzõ: Kinga |
Ki Duk Kim - ahogyan hazájában mondanák - filmjei egytÅ‘l egyig szimbólum-kalandtúrák vagy éppen sejtelmes rejtély-csöndek. LeszakÃtva a szóvirágokat és friss tavaszi csokrot rendezve belÅ‘lük nézzük meg témánkhoz legközelebb esÅ‘ alkotását a Tavasz, nyár, Å‘sz, tél... és (megint) tavasz-t.Nehéz elkezdeni beszélni egy ennyire csöndekkel komponáló filmrÅ‘l. Miként lehet sokféle módon is értelmezni ezeket a hallgatásokat, melyektÅ‘l általában véve minden ember fél hétköznapjaiban, pedig... Tehát mondhatjuk művészi eszköznek, ami megnöveli minden szónak a súlyát. Vagy hozzáállhatunk rosszmájúan szintúgy, mondván: Ãgy már érthetÅ‘ miért ez a koreai rendezÅ‘ korunk egyik legtermékenyebb alkotója szakmájában; hiszen jóformán egyáltalán nem kell a szövegkönyvvel bajlódnia. Ugyanakkor lássuk be ez eléggé felületes Ãtélet lenne. Persze kérdés, hogy mennyire fog(?) ebben a gesztusban ragadni a továbbiakban, mennyi mindent lehet még elmesélni csöndekkel, vagy helyesebben fogalmazva: mennyi mindent szeretne még elmesélni Kim Ki Duk ezzel az eszközzel fegyvertárában. A rendezÅ‘ életében is érdekes szerepe lehet a csöndnek, hiszen nem forgott mindig "locsi-fecsi" művészek és bölcsészek társaságában. Mikor fiatal volt gyári munkásként és matrózként tartotta el magát, majd csatlakozott a hadsereghez, amelynek kötelékében öt évig szolgált. Ezt két év párizsi magány követte, ahol festményei eladásából tartotta el magát és csak ezek után kötött ki a filmezésnél. Ebben vitathatatlanul tehetséges és ellentmondásos figura. "Filmjei egyesÃtik a mély melankóliát és a sokszor brutális összeütközéseket, végletes erotikus cselekedeteket. Gyakran mesél a társadalom kirekesztettjeirÅ‘l, olyan űzött karakterekrÅ‘l, akiket bűntudat mételyez." - summázza a port.hu. A rendezÅ‘ ezen 2003-as alkotása határkÅ‘ művészetében mikor is feloldódni látszik az elÅ‘bbiekre oly jellemzÅ‘ erÅ‘s agresszió és nÅ‘gyűlölet. Akárhogy is vesszük úgy hiszem ez elÅ‘nyére vált Kim Ki Duk-nak, aki ekként nyilatkozott a Tavasz, nyár, Å‘sz, tél... és tavasz-ról: "Az volt a célom, hogy ábrázoljam négy évszakon és egy szerzetes életén keresztül, aki a Jusan tavacskán egy templomban él kizárólag a természettel körülvéve, az életünkben megjelenÅ‘ örömöt, dühöt, bánatot és gyönyört." Meg kell hagyni szándéka sikerült. Izgalmas eszenciát kapunk egy emberi életrÅ‘l és már-már azon kezdünk töprengeni miként lehetne hasonlóan összefoglalni egy sorsot, netalántán épp a sajátunkat. Ez pedig határozott bizonyÃtéka annak, hogy a film hat." A maroknyi szÃnészt és körülbelül ugyanannyi - pontos számÃtásaim nincsenek - állatot felvonultató alkotásban ez utóbbiak szerepe is hallatlanul fontos, hiszen Å‘k hordoznak megannyi szimbólumot puszta létükkel. Evvel egyrészt kiváló csemegét szolgáltatnak a filmeket ilyen szinten is boncolni szeretÅ‘ közönségnek. Másrészt pazar felületet adnak a Green Peace-hez hasonló civil szervezeteknek, csúnyán mondva, a kötözködéshez. Nem, nem attól azért nem kell tartani, hogy minden négylábú/lábatlan/szárnyas szereplÅ‘ elpusztul, de azért az angliai és dán verziókban akadt olyan jelenet, melyért lehetett tiltakozni és végül ki kellett vágni. Mit érdemes tudni még errÅ‘l az alkotásról
Az öreg szerzetes - érdekes egyébként, hogy nincsenek elnevezve a szereplők - a film végén maga Kim Ki Duk.
A film cÃmének hangzása eredeti nyelven - ez lényeges lehet, mivel Ãgy álmodta meg a rendezÅ‘ - sokkal gördülékenyebb, mint más nyelveken: Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom.
| Hozzászólások
|
party hírek, információk | Hiba a kérésben MySQL hibaüzenet: Illegal mix of collations (utf8mb3_general_ci,IMPLICIT) and (utf8mb4_general_ci,COERCIBLE) for operation '=' |
|